Konyv: A hagyatek


Konyv: A hagyatek

PRICE: FREE

INFORMÁCIÓ

NYELV: MAGYAR
ISBN: 962078334
FORMÁTUM: PDF EPUB MOBI TXT
FÁJL MÉRET: 11,87

MAGYARÁZAT:Konyv: A hagyatek

Kosár mentése Kosár ürítése Pénztár. Az Ön böngészőprogramjában nincsenek engedélyezve a JavaScript-ek! Így az oldalunk fő funkcióit nem tudja használni! Főoldal Könyv Irodalom Szépirodalom Regény. Andrei Makin negyedik regénye, a Francia hagyaték ben egészen kivételes módon egyszerre kapta meg a két legrangosabb francia irodalmi díjat, a Médicist és a Goncourt-t. Ez természetesen meghozta a piaci sikert is, s korábbi regényeit is fölértékelte, olyannyira hogy ban Makine már fölkerült a legtöbbet fordított és a legkelendobb francia Ez természetesen meghozta a piaci sikert is, s korábbi regényeit is fölértékelte, olyannyira hogy ban Makine már fölkerült a legtöbbet fordított és a legkelendobb francia szerzok listájára. Andrei Makine ben, Szibériában született, a nyolcvanas évek vége óta él Franciaországban, és csak ban kapta meg a francia állampolgárságot. Szállítás: munkanap, utolsó példányok. A termék megvásárlásával kapható: pont. Válassza az Önhöz legközelebb eső átvételi pontot, és vegye át rendelését szállítási díj nélkül, akár egy nap alatt! Nincs értékelés. Ezek is érdekelhetik Kapcsolódó termékek. Jó könyv, viszont nekem többször félre kellet tenni, mert olyan hatással volt rám ez a történet. A író nagyon a mélybe rántott az írásával. Ez pontosan azt jelenti, konyv: A hagyatek egy nagyon jó írás és el kell olvasni.

Még több a szerzőtől Kategória bestsellerei Kiadói újdonságok. Schreiber hadnagy hazája Andrei Makine. "Konyv: A hagyatek" pont. Keletsirató Andrei Makine. Ida regénye Gárdonyi Géza. Blanka Lipinska. Légy ott Isztambulban Borsa Brown. A csütörtöki nyomozóklub Richard Osman. Szédítő Balaton R. Kelényi Angelika. Dharma Szűcs Péter. Teljes lista. Hátha Vámos Anna. Az álomlehallgató Oláh Gábor. Igénylés konyv: A hagyatek. Végrendelet Lugosi Lou. Hatszáz tojás, egy se görbe Saly Noémi. Micsoda népek Saly Noémi. Történelem a próféták kezében Komoróczy Géza. Kívánságlistához adom. Események

Csakhogy az egyik az utcai úri fronton, míg a másik az udvari prolifertályon. A kamaszból férfi lesz, az Ocskó gyerekek is felnőnek; a kisfiús kíváncsiság azonban nem múlik, sőt szenvedélyes érdeklődéssé válik. Amikor pedig az Ocskó unokát fölszólítják, hogy számolja fel a családi hagyatékot, ebben is a család életének tanúja siet segítségéra. Konyv: A hagyatek a régi iratok, levelek, feljegyzések, ruhadarabok és újságkivágások között válogatnak, a "mozi benépesül a volt és még élő szereplőkkel, a film, két család életrajza az olvasó előtt is megjelenik. A kisemberek családi háborúságain, konyv: A hagyatek, sikerein és kudarcain át- meg átlép a történelem, és letörölhetetlen nyomokat hagy maga után. Jó kedélyét egyetlen dolog árnyékolja be: egy nős, családos férfiba szerelmes. A szerkesztőség archívumában — megírható téma után kutatva "konyv: A hagyatek" véletlenül rábukkan egy levélre, melyben egy szerelmes férfi arra kéri kedvesét, Jennifert, hagyja ott a férjét, és utazzon el vele. Ellie az as években írt rejtélyes levélben saját titkos vágyait fedezi fel, ezért megpróbálja kibogozni a szerelmi történet szálait, bízva abban, hogy reményt meríthet a hajdani szerelmespár sorsából. Az eseménydús, váratlan fordulatokban bővelkedő regényben a múlt és a jelen romantikus, megható, szenvedélyes — olykor konyv: A hagyatek — képei váltakoznak.

Jennifer a múltban próbálja megtalálni elveszett szerelmét, az időközben újabb szerelmes levelekre bukkanó Ellie pedig a jelenben igyekszik felkutatni az egykori szerelmeseket, és megtudni, vajon egymásra találtak-e végül? Ifjabb Hans Holbein, a már ismert festő a reformáció elől menekülve elfogadja Thomas More, azaz Morus Tamás, a befolyásos udvaronc, tudós és mecénás meghívását és felkérését, hogy megfesse a házigazda portréját. More fényűző otthona a Temze partján, Chelsea-ben, a Tudor-korabeli Anglia társasági életének központja, ahol gyakran fordulnak meg neves művészek, magas rangú politikusok és egyházi emberek, de egyszerű tanítványok, védencek és még sokan mások. Az udvarházban konyv: A hagyatek Meg Giggs, More egyik fogadott lánya is. Az okos, érdeklődő lány elbeszélése alapján bontakozik ki előttünk hat konyv: A hagyatek története egy olyan korban, amikor Luther Márton reformációs mozgalma végigsöpör egész Európán és VIII. Henrik kiválik a katolikus egyházból, hogy feleségül vehesse Boleyn Annát. Ilyen háttér előtt zajlik a More család mozgalmas élete. Eközben a hatalmas termetű, kissé nyers, de nagyszívű mester portrékat fest, és két különös családi csoportképet is, amelyek egyformák, de alapos tanulmányozás után kiderülnek a rejtélyes különbségek. A történetben Meg az olvasó szeme előtt érik csillogó intelligenciájú fiatal nővé, a mester vásznaira pedig szerelmek, csalódások, intrikák, felségárulás, cselszövések, aljas és kegyes hazugságok lenyomata kerül… Az angol Vanora Bennett ezzel a regényével hívta fel magára a figyelmet, és azóta számos munkájával méltán aratott sikert.

Sodró történetfűzés, kitűnő korfestő stílus, eleven karakterek jellemzik. A Hölgy mókussal és konyv: A hagyatek tökéletesen megírt történet, amely egyszerre szenvedélyes szerelmes regény és izgalmas thriller is. Különösen akkor, ha babát vár. Nem is akartam előre megtudni, hogy mi lesz, mert nekem csak lányom lehet. És az az érdekes, hogy amikor meghallottam, hogy én most már igazán anyuka vagyok, és kisfiam van, eszembe sem jutott, hogy lányt akartam, csak annak örültem, hogy végre megszületett és egészséges, és amikor fölsírt, tudtam, hogy csak ő lehet a mi gyerekünk. Hogyan is lett volna lány, mikor fiú! A pápai trónon egy kicsapongásairól hírhedett Borgia ül, a hívők forronganak, a nyüzsgő város tolvajok, orgyilkosok, spionok és különös módon megannyi német atyafi menedéke is, akik befészkelték magukat a pápai udvarba. Ebben a veszedelmes világban egy feltűnően szép arcú és eleven eszű toszkán siheder napról napra leveleket körmöl: beszámolóinak tárgya nem más, mint nevelőatyja, Lionardó a piktor. De csakugyan tudunk-e mindent a reneszánsz utolérhetetlen lángelméjéről, hiszen a könyv lapjain egy találmányaival folyton kudarcot valló, éhenkórász, ám nagyképű és aggályos öregember viszontagságairól olvashatunk. Leonardo nevelt fiáról, Salairól már korábban is szóltak hírek, de írásai eddig még nem bukkantak elő. Az ismert olasz íróházaspár, akiknek eddig minden műve szenzáció volt, nem kevesebbre vállalkozott, minthogy megismertessen minket a Salai tollából származó, titokzatos megbízóhoz szóló levélköteggel. Az egyszerű, ám fékezhetetlen Salai elképesztő kópéságok, förtelmes nyelvtani hibák és vaskos trágárságok mögé rejtve elmond valami nagyon fontosat, amely meghökkentő tanulságokkal szolgálhat a mai olvasóknak.

Tényekre alapozva kellett visszahelyezni Leonardo lángelméjét a maga korlátaival együtt saját korába, ebbe a különleges, a humanizmus és a reneszánsz között lebegő történelmi pillanatba, amikor a - még ma is sötétnek látott - középkor talajából rejtélyes módon kisarjadt a nem túl dicsőséges modern kor. Egy kérdéssel indult - a feleség apró szívességet kér a férjétől, miközben mindketten a stúdióban festegetnek - és olyan átváltozáshoz vezetett, amelyre egyikük sem számított. A tényeket és a fikciót romantikus látásmóddal elegyítő regény a házasság bensőségességét mutatja be, és Lili Elbe, az első nemet váltó ember, valamint a házastársi hűség, a saját ambíciói és vágyai gúzsában őrlődő feleség figyelemre méltó történetét meséli el. Noha itt is találhatóak akrobaták, jósok és kígyóemberek, az álmok cirkusza nem szokványos látványosság. Egyes sátraiba beköltöztek a felhők, másokban jég van. Mintha valamiféle varázslat bűvkörébe vonná a szerelmeseit, akiket rêveurnek, vagyis álmodozónak hívnak. A történet középpontjában két fiatal mágus konyv: A hagyatek Celia és Marco. Kisgyermek koruktól fogva arra tanították őket, hogy mágikus erejük segítségével győzelmet arassanak a másik felett. Amikor Celia véletlenül rájön, hogy Marco az ellenfele, együtt lenyűgöző varázslatba kezdenek. Hasznos kalauz a könyvekhez, amelyek - akár kritikai sikerként, akár kultuszműként - hatást gyakoroltak ránk. Az írókból, kritikusokból, tudósokból álló nemzetközi szerzőgárda eklektikus válogatása új megközelítést ad a régi klasszikusokhoz, és eligazít a kortárs szépirodalom hatalmas dzsungelében.

Több mint színes illusztráció — könyvborítók, plakátok és fakszimile oldalak "konyv: A hagyatek," a regényekből vett idézetekkel kiegészítve: íme az ideális segédkönyv az olvasás szerelmeseinek. Festménytörténetek című sorozata Briliáns elemzést ismerhet meg az olvasó például a Mona Lisáról. Ebben a szerző több meglepetéssel szolgál e számtalanszor leírt festmény hátterével kapcsolatban: felhasználva Leonardo da Vinci legközelebbi munkatársának visszaemlékezését és saját felfedezését a kép és a polihisztor festő térképészeti munkájának kapcsolatáról, megismertet bennünket azzal az összetett szimbólumrendszerrel, amellyel a zseniális művész megkomponálta a boldog fiatalasszony képének hátterét. Megtudjuk, hogy a megrendelő nem kapta meg a festményt, mert annyira megtetszett alkotójának, hogy nem tudott megválni tőle. A legtöbbet elemzett festő Leonardo da Vinci, mintegy főhőse a tanulmánysorozatnak. De sokat megtudunk Tiziano, Raffaelo vagy a későbbiek közül Vermeer, Manet vagy Courbet művészetéről is. Olvasmányos írások ezek, ugyanakkor elmélyült értekezések is konyv: A hagyatek a realizmusról, manierizmusról vagy éppen a konyv: A hagyatek restaurálásáról. A festmények elemzése során Daniel Arasse megtanít bennünket úgy konyv: A hagyatek a képeket, hogy varázsuk megelevenedjen és megérintsen. Bár az előző regény cselekményéhez képest eltelt néhány esztendő, az idő cseppet sem változtatott sem szokásain, sem gondolkodásmódján, sem nyelvezetén és jóllehet feljegyzéseit római viselt dolgairól ezúttal nem önszántából, hanem az konyv: A hagyatek árnyékából írogatja, Sala megmaradt a régi, szabad szájú, keresetlen stílusú reneszánsz fenegyereknek.

Beszámolóiban, melyeket bőrét mentendő, kénytelen-kelletlen elvállalt, Amerika felfedezéséről tudat a bírákkal elképesztő híreket. A legszolidabb állítása szerint sincs Kolumbusz Kristófnak sok köze a világraszóló eseményhez, és mivel Sala ezúttal sem fukarkodik a szövevényes összeesküvés elméletekkel, utolérhetetlen stílusában meghökkentő teóriákat hoz az olvasó tudomására is. A történelem sötét zugait kutató szerzők ezúttal sem okoznak csalódást a historikus rejtélyek kedvelőinek. Fekete volt a legidősebb: mogorva és agresszív. Barna volt a középső gyerek: félénk és lassú felfogású. De az anya kedvence Kék volt: a gyilkos. A levelek létezéséről ötven évig nem tudtam. Azután Apám halála után Anyám, szinte mellékesen, két formás levélköteget nyújtott át, búzakék és skarlátszínű selyemszalaggal összekötve. A történettel hosszú ideig képtelen voltam foglalkozni - aztán tíz évvel később megírtam a regény első változatát, s ezzel párhuzamosan elkészült a film forgatókönyve is. Abban a kivételes szerencsében részesültem, hogy írhattam is, rendezhettem is szüleim szerelmének történetét. A huszonöt éves Miklós Bergen-Belsen koncentrációs táborából a svédországi Gotland szigetére szállítják. Aztán a rehabilitációs kórházban ismét halálra ítélik: svéd orvosa hat hónapot ad neki. De Miklós hadat üzen a sorsnak, és levelet ír száztizenhét szintén Svédországban ápolt magyar lánynak azzal a céllal, hogy egyiküket feleségül veszi. Hamarosan rátalál az igazira: mint aki megtáltosodott, úgy ragadja magával a tizenkilenc éves Lilit bűbájos soraival, lehengerlő stílusával. A Hajnali láz az élet szerelmes regénye, amelyet magyarországi megjelenése után a világ legfontosabb könyvkiadói is felfedeztek.

A Publishers Weekly és a Booktrade a ös Londoni Könyvvásár legfontosabb könyvének tartotta, a világ vezető kiadói versengtek érte. Az elmúlt években szinte valamennyi európai országban megjelent, de már Tajvanon, Brazíliában, Kínában, Izraelben és Dél-Koreában is saját nyelven olvashatják a kötetet, mely irodalmi díjakat nyert el Londonban, Párizsban és Szentpéterváron. A könyv alapján készült film a szerző rendezésében végén került a mozikba. Édesapjával egy antikváriumban "konyv: A hagyatek." Egy nap furcsa levelet kap Miss Wintertől, aki felkéri írja meg az ő életrajzát. Margaret kideríti, hogy bár sokan írtak már az életéről, karrierjéről, úgy tűnik mindannyiszor más változattal lepte meg a közönséget. A lány elindul a nő házába, ahol még több titok, meglepetés és szellemi kaland vár rá. Ez a kézirat tömeg azonban annyira maga a tökély, hogy az ifjú Lombárdot ellenállhatatlanul ragadja vonzásába, s így indul el ő, hogy eredetének nyomait felkutassa. Szauruszból Paulusz lett ő netán, vagy mégsem? A nyomok mindenesetre Könyveskálra vezetnek. Az Álmodó Könyvek Városába. Az amerikai Ella Turner férjével egy francia kisvárosba költözik, és minden igyekezetével szeretne beilleszkedni a szigorúan zárt közösségbe. Míg férje dolgozik, ő felfrissíti középiskolás franciatudását. Hogy stílszerű legyen, családi nevének régies változatát, a Tournier-t használja, mégsem sikerül jól éreznie magát új otthonában. Barátok nélkül, magányosan kezd nyomozni francia ősei után, és megdöbbentő szálakra bukkan Isabelle du Moulint vörös haja miatt mindenki csak La Rousse-nak hívta. Falujában gúnyolták, kiközösítették, sőt Szűz Mária iránti titkolt rajongása miatt még boszorkánysággal is megvádolták. Amikor teherbe esett, nem volt más választása, feleségül kellett mennie a dölyfös Tournier család fiához. Nem tudhatta, hogy nehéz élet vár rá, amelyre Ella Turner négy évszázaddal később derít fényt, miközben az ő sorsa is gyökeres fordulatot vesz Ugyanabban a városban, ugyanazon a környéken él, mint gyerekkorában.

Két évig húzódó rettenetes párkapcsolaton van túl; a fiú egy tehetségtelen, lusta, parazita rockzenész volt, aki csúnyán elbánt vele. Julie ingatag lelkiállapotában szerelemre lobban egy új szomszéd iránt, akiről csak annyit tud, hogy a neve: Ricardo Patatraz. Egyszerű, érzelmes és mélyen igaz ez a modern amerikai mese. A Még egy nap mosolyt csal az ember arcára, és ábrándozásra serkenti. De az is lehet, hogy a könnyeinkkel küzdünk olvasása közben. Leginkább azonban megerősítheti a szeretet erejébe vetett hitünket. Ha lenne rá esélyed, hogy egyszer, egyetlenegyszer visszamenj az időben, és helyrehozz valamit, amit elrontottál az életedben, megtennéd-e? S ha megtetted, el tudnád-e viselni a következményeit? Kíváncsi rá, hogy látszik-e az írásból a "másság", hogyan írhatja a betűket egy "cukros bácsi" és milyen írásjelek mutathatják a szexuális erőszakot. Tesztelje szerelmét: speciális játékos szex- és szerelem tesztek a kézírásból. Sok félreértés után ez a hiánypótló könyv megmutatja, hogyan nyúljunk az íráselemzésben a szex kényes témaköréhez. Nyilvánvalóvá teszi, hogy a freudi művészet-pszichológia átfogja az összes művészetet, azaz nem csak irodalompszichológia, és lényege pedig nem egy-egy művész egy-egy művének alkalmi pszichoanalízise, legyen ez bármennyire kedvelt tevékenység. Ezt követően a szerző bemutatja, hogy Freud nélkül a